在翻譯實踐中
2025-03-02 21:33:37
admin
74
在翻譯實踐中也有必要做一點涉及結(jié)構(gòu)、詞序、語境、詞匯等等方面的分析;同時從學(xué)習(xí)翻譯技巧這一角度來講,要結(jié)合對英語的掌握來應(yīng)用。聯(lián)系上面所說,還是要強調(diào)扎扎實實地學(xué)習(xí)英語,有時候由深厚的語言積累而自然獲得的“語感”更為重要,比如注重漢英兩種語言在詞類的分工使用上、對時間順序、結(jié)構(gòu)關(guān)系的不同側(cè)重上等等。